Перейти к содержимому

Фотография

Что такое чек-лист?


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 7

#1 July Kuzmicheva

July Kuzmicheva

    Специалист

  • Members
  • PipPipPipPipPip
  • 518 сообщений

Отправлено 05 октября 2018 - 11:06

Совсем скоро стартует очередной запуск тренинга Первый Онлайн Институт Тестировщиков, который рассчитан на специалистов по тестированию, как начинающих, так и с опытом до 1-2 лет. Перед вами - один из эпизодов курса на тему Чек-листы занятия Документирование тестов. В данном фрагменте на бытовых примерах рассказано, что такое чек-лист. Приведен пример чек-листа, показано как можно заполнять чек-лист. Даны четкие инструкции, в каких случаях лучше использовать чек-листы.

 

Читать публикацию полностью


  • 0

#2 Stereocast

Stereocast

    Новый участник

  • Members
  • Pip
  • 7 сообщений
  • ФИО:Irina

Отправлено 22 октября 2018 - 07:02

Test-suite читается как тест свит, а не тест сьют, два совершенно разных слова. Я понимаю, что это скорее уже установившийся русскоязычный слэнг, но все-таки..


  • 0

#3 Spock

Spock

    Профессионал

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 772 сообщений
  • ФИО:Роман

Отправлено 22 октября 2018 - 08:31

"тест-свит" хоть и конечно правильный но звучит как "сладкий тест"

 

а вообще и Найк это не Найк, и Самсунг не Самсунг


  • 0

#4 TatyanaV

TatyanaV

    Опытный участник

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 388 сообщений
  • ФИО:Воробьева Татьяна


Отправлено 22 октября 2018 - 09:45

Test-suite читается как тест свит

Серьезно? По-моему, suite скорее ближе к чему-то среднему между "сут" и "сют" (с коротким звуком похожим на наше "у", вероятно поэтому у нас его и трансформировали в "сьют"), звука "в" там и близко нет.


  • 0

#5 Stereocast

Stereocast

    Новый участник

  • Members
  • Pip
  • 7 сообщений
  • ФИО:Irina

Отправлено 22 октября 2018 - 10:04

"тест-свит" хоть и конечно правильный но звучит как "сладкий тест"

 

а вообще и Найк это не Найк, и Самсунг не Самсунг

Да, но эти названия появились в широком обиходе годах в 80х, а сейчас 21 век на дворе)) Я, кстати, не агитирую переименовать тест-сьюты в тест-свиты, по-русски это странно звучит и выглядит. Что делать, не знаю :))

 

 

Test-suite читается как тест свит

Серьезно? По-моему, suite скорее ближе к чему-то среднему между "сут" и "сют" (с коротким звуком похожим на наше "у", вероятно поэтому у нас его и трансформировали в "сьют"), звука "в" там и близко нет.

 

Это вы про слово suit говорите, оно так и читается. А вот suite читается  [swiːt] Меня саму это расстраивает))


  • 0

#6 TatyanaV

TatyanaV

    Опытный участник

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 388 сообщений
  • ФИО:Воробьева Татьяна


Отправлено 23 октября 2018 - 05:25

Да, моя ошибка. Но и [swiːt] - это не "свит", а скорее "суит". "в" там все же в любом случае нет, разве что с сильнейшим русским акцентов если.


  • 0

#7 Stereocast

Stereocast

    Новый участник

  • Members
  • Pip
  • 7 сообщений
  • ФИО:Irina

Отправлено 23 октября 2018 - 08:00

Да, моя ошибка. Но и [swiːt] - это не "свит", а скорее "суит". "в" там все же в любом случае нет, разве что с сильнейшим русским акцентов если.

 

Но согласитесь, совсем не сьют. 


  • 0

#8 Spock

Spock

    Профессионал

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 772 сообщений
  • ФИО:Роман

Отправлено 23 октября 2018 - 09:19

 

 

Но согласитесь, совсем не сьют. 

не согласимся:

 

слово "набор" переводится на английский как "suit"(сьют) и как "suite" (свит)

 

для определения набора тестов в англоязычном мире больше используется словосочетание "test suite", а в русскоязычном больше используется "test suit"

 

так и получается, что у них тест-свит, а у нас тест-сьют, и все правы

 

https://www.multitra...L=1&s=suit&l1=1

https://www.multitra...=1&l2=2&s=suite


  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных