«Что желаете на гарнир к тестам?»
Автор baranceva, 18 окт 2010 21:00
Сообщений в теме: 3
#1
Отправлено 18 октября 2010 - 21:00
Так получилось, что завершение перевода этой статьи Майкла Болтона удачно совпало с появлением на хабре заметки Натальи Руколь «Почему тестирование — это тупо и скучно?», которая вызвала достаточно бурное обсуждение. Эта статья призвана в какой-то степени объяснить, почему одним тестирование кажется скучным, а для других людей это самое интересное занятие в мире.
Когда мне было лет двадцать с небольшим, я решил, что если я хочу быть всесторонне образованным молодым человеком (и привлекательным для девушек), неплохо было бы научиться вкусно готовить. Как и большинство молодых людей, я не собирался тратить много времени и усилий на кухне, но при этом хотел производить впечатление. Кроме того, я хотел уметь готовить как из скромного набора продуктов своего холостяцкого холодильника, так и находясь на неисследованной территории чужой кухни. Один из моих стандартных приемов изучения нового – прийти в книжный магазин и порыться в книгах. Так я и сделал, и после недолгих поисков наткнулся на книгу «Гурман за 60 минут» Пьера Фрейни. «Отлично!», — подумал я.
Подробнее
Когда мне было лет двадцать с небольшим, я решил, что если я хочу быть всесторонне образованным молодым человеком (и привлекательным для девушек), неплохо было бы научиться вкусно готовить. Как и большинство молодых людей, я не собирался тратить много времени и усилий на кухне, но при этом хотел производить впечатление. Кроме того, я хотел уметь готовить как из скромного набора продуктов своего холостяцкого холодильника, так и находясь на неисследованной территории чужой кухни. Один из моих стандартных приемов изучения нового – прийти в книжный магазин и порыться в книгах. Так я и сделал, и после недолгих поисков наткнулся на книгу «Гурман за 60 минут» Пьера Фрейни. «Отлично!», — подумал я.
Подробнее
Наталья Баранцева
Тренинги по тестированию ПО
Тренинги по тестированию ПО
#2
Отправлено 19 октября 2010 - 10:29
Спасибо за перевод!
Не нашел ссылку на оригинал, поэтому не смог понять, насколько давний пост, а точнее, есть ли уже те статьи, которые обещаны в данном тексте, как продолжение темы?
Так или иначе, было бы очень здорово видеть и их перевод тоже. :)
Хотя Болтона не очень сложно читать и в оригинале, все же по-русски лучше воспринимается, лично мне.
Не нашел ссылку на оригинал, поэтому не смог понять, насколько давний пост, а точнее, есть ли уже те статьи, которые обещаны в данном тексте, как продолжение темы?
Так или иначе, было бы очень здорово видеть и их перевод тоже. :)
Хотя Болтона не очень сложно читать и в оригинале, все же по-русски лучше воспринимается, лично мне.
#3
Отправлено 19 октября 2010 - 10:40
Ссылка на оригинал: www.developsense.com/articles/2005-05-DoYouWantFriesWithThatTest.pdf
Наталья Баранцева
Тренинги по тестированию ПО
Тренинги по тестированию ПО
#4
Отправлено 19 октября 2010 - 19:54
Мы постепенно переводим серию статей Майкла, которые были опубликованы в Better Software, пока до конца ещё далеко, но на английском всё есть -- http://www.developsense.com/articlesСпасибо за перевод!
Не нашел ссылку на оригинал, поэтому не смог понять, насколько давний пост, а точнее, есть ли уже те статьи, которые обещаны в данном тексте, как продолжение темы?
Так или иначе, было бы очень здорово видеть и их перевод тоже. :)
Хотя Болтона не очень сложно читать и в оригинале, все же по-русски лучше воспринимается, лично мне.
Алексей Баранцев
Тренинги для тестировщиков (тестирование производительности, защищенности, тест-дизайн, автоматизация):
Линейка тренингов по Selenium
Тренинги для тестировщиков (тестирование производительности, защищенности, тест-дизайн, автоматизация):
Линейка тренингов по Selenium
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных