Как писал Green
Надеюсь, что в результате обсуждения мы сможем прийти к единому словарю терминов в тестировании, который будет базироваться на глоссарии ISTQB.
Отправлено 30 апреля 2008 - 11:14
Надеюсь, что в результате обсуждения мы сможем прийти к единому словарю терминов в тестировании, который будет базироваться на глоссарии ISTQB.
Отправлено 03 мая 2008 - 11:46
я в принципе не против их не включать, но если смотреть на первоначальную идею, то перевод именно этого глоссария это не самоцель
Как писал GreenНадеюсь, что в результате обсуждения мы сможем прийти к единому словарю терминов в тестировании, который будет базироваться на глоссарии ISTQB.
Отправлено 14 мая 2008 - 06:20
Термин ортогональная матрица уже заняли математики и туда лучше не соваться, а то все перепутается.Кстати, а почему вы переводите array как массив? В данном случае может быть будет правильно не ортогональный массив, а ортогональная матрица.
P.S. категорически против использования вместо ортогональный - двухмерный
Согласен, Oldman. "Ортогональная матрица" - это уже гораздо лучше!
Так же у них есть определение ортогонального массива которое вроде и есть то, что используют тестировщики.
Array переводится как массив и ни в коем случае как матрица (matrix).
Отправлено 10 ноября 2014 - 21:49
SQL для тестировщиков
Тренинги по HP QTP и автоматизации тестирования
Если минарет, значит выше всех (с)
Отправлено 11 ноября 2014 - 09:57
Для полноты картины -- пара статей с описанием различных алгоритмов, которые в настоящее время используются для генерации покрывающих наборов:
http://research.micr...h/Opera/160.pdf
https://www.research...Draft180703.pdf
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных