- Форум тестировщиков
- → Публикации Alex_Gurevich
Публикации Alex_Gurevich
312 публикаций создано Alex_Gurevich (учитываются публикации только с 30 марта 2023)
По типу контента
По пользователю
#59172 Англо-английский толковый словарь по тестированию
Отправлено автор: Alex_Gurevich 31 июля 2008 - 08:50 в Словари компьютерной лексики
Англо-английский толковый словарь по тестированию "Software Testing Dictionary":
http://www.geocities...Dictionary.html
http://www.geocities...Dictionary.html
#59207 Французско-русский словарь по информатике ...
Отправлено автор: Alex_Gurevich 31 июля 2008 - 12:27 в Словари компьютерной лексики
Французско-русский словарь по информатике и библиотечному делу "Lexique franco-russe de bibliotheconomie":
http://www.bpi.fr/up...FrancoRusse.pdf
Словарь включает в себя значительное количество терминов в области IT.
http://www.bpi.fr/up...FrancoRusse.pdf
Словарь включает в себя значительное количество терминов в области IT.
#59165 "Визуальный компьютерный словарь" с англ. эквивалентами
Отправлено автор: Alex_Gurevich 31 июля 2008 - 08:37 в Словари компьютерной лексики
Толковый "Визуальный компьютерный словарь" с английскими эквивалентами:
http://www.comp.vslovar.org.ru/
http://www.comp.vslovar.org.ru/
#59164 "Англо-русский компьютерный словарь" на более чем 5000 слов
Отправлено автор: Alex_Gurevich 31 июля 2008 - 08:36 в Словари компьютерной лексики
"Англо-русский компьютерный словарь" на более чем 5000 слов:
http://dv.net.ru/dictionary/4/
http://dv.net.ru/dictionary/4/
#58899 Трансформить
Отправлено автор: Alex_Gurevich 25 июля 2008 - 07:44 в Словарь тестировщика
Трансформить (от англ. to transform) - преобразовать, трансформировать.
Трансформ - преобразование.
Слово встречается, в частности, в: http://www.flasher.r...amp;postcount=5.
См. также - Конвертить.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Трансформ - преобразование.
Слово встречается, в частности, в: http://www.flasher.r...amp;postcount=5.
См. также - Конвертить.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#59208 Английско-французский словарь компьютерной терминологии
Отправлено автор: Alex_Gurevich 31 июля 2008 - 12:48 в Словари компьютерной лексики
Английско-французский словарь компьютерной терминологии «English-French Dictionary of Common Computing Terms»:
http://www.css.qmul..../eng-french.htm
http://www.css.qmul..../eng-french.htm
#59258 Толковый словарь по информатике на www.finam.ru
Отправлено автор: Alex_Gurevich 01 августа 2008 - 09:58 в Словари компьютерной лексики
Толковый словарь по информатике на www.finam.ru:
http://www.finam.ru/...012/default.asp
Приводятся английские эквиваленты, по которым возможен поиск.
http://www.finam.ru/...012/default.asp
Приводятся английские эквиваленты, по которым возможен поиск.
#62684 Российские суперкомпьютеры вошли вошли в мировой рейтинг
Отправлено автор: Alex_Gurevich 24 ноября 2008 - 07:44 в Свободное общение
Согласно мировому рейтингу суперкомпьютеров TOP500, российские кластерные системы на базе процессоров Intel занимают 7 мест в этом списке.
Из 500 самых мощных в мире суперкомпьютеров, представленных в 32-м выпуске списка TOP500, восемь являются российскими. А семь из них представляют собой системы на базе процессоров Intel.
Российские кластеры номинируются в TOP500 уже третий список подряд в количестве 7-8 систем. Рейтинг суперкомпьютеров TOP500 обновляется два раза в год.
По материалам ИА "Клерк.Ру" (http://www.klerk.ru/soft/n/?127918)
Из 500 самых мощных в мире суперкомпьютеров, представленных в 32-м выпуске списка TOP500, восемь являются российскими. А семь из них представляют собой системы на базе процессоров Intel.
Российские кластеры номинируются в TOP500 уже третий список подряд в количестве 7-8 систем. Рейтинг суперкомпьютеров TOP500 обновляется два раза в год.
По материалам ИА "Клерк.Ру" (http://www.klerk.ru/soft/n/?127918)
#62656 Возможна ли взаимопомощь на работе?
Отправлено автор: Alex_Gurevich 21 ноября 2008 - 07:16 в Личный рост, карьера, развитие
Давно ли мы открыли для себя волшебную силу фразы «Это твои проблемы»? Пожалуй, не очень, но за это время степень безразличия успела возрасти во много раз. С одной стороны, жить стало значительно проще, а с другой - не оказались ли мы заложниками попыток сохранить собственное спокойствие?
(Читать далее...)
По материалам журнала "Школа трудоустройства"
(Читать далее...)
По материалам журнала "Школа трудоустройства"
#62424 В каких ИТ-областях спрос на специалистов растет?
Отправлено автор: Alex_Gurevich 13 ноября 2008 - 16:12 в Свободное общение
Эксперты поведали о том, в каких ИТ-областях в условиях экономического кризиса спрос на специалистов будет оставаться сильным или даже расти.
Список этих ИТ-областей выглядит следующим образом:
* Виртуализация. Эта технология часто используется в качестве меры, снижающей расходы, и в рамках кризиса становится крайне актуальной.
* VoIP и беспроводные технологии. Еще одна область, которая считается верным вложением средств в кризисных условиях.
* Улучшение и поддержка систем. Эксперты отмечают, что в этой области спрос на специалистов на протяжении всего кризиса остается стабильным.
* Хранение и анализ данных. Специалисты, которые умеют работать с данными, сегодня нужны очень многим.
* Веб 2.0. Потребность в специалистах, которые знают AJAX и Ruby on Rails, остается высокой.
Кроме того, эксперты отмечают, что на рынке сохраняется спрос на ИТ-специалистов, работающих в следующих областях: разработка программного обеспечения, администрирование сетей и баз данных, тестирование и QA.
По материалам PCWorld (http://www.e-prof.ru...Tspesialist.htm).
Список этих ИТ-областей выглядит следующим образом:
* Виртуализация. Эта технология часто используется в качестве меры, снижающей расходы, и в рамках кризиса становится крайне актуальной.
* VoIP и беспроводные технологии. Еще одна область, которая считается верным вложением средств в кризисных условиях.
* Улучшение и поддержка систем. Эксперты отмечают, что в этой области спрос на специалистов на протяжении всего кризиса остается стабильным.
* Хранение и анализ данных. Специалисты, которые умеют работать с данными, сегодня нужны очень многим.
* Веб 2.0. Потребность в специалистах, которые знают AJAX и Ruby on Rails, остается высокой.
Кроме того, эксперты отмечают, что на рынке сохраняется спрос на ИТ-специалистов, работающих в следующих областях: разработка программного обеспечения, администрирование сетей и баз данных, тестирование и QA.
По материалам PCWorld (http://www.e-prof.ru...Tspesialist.htm).
#61912 Родители назвали сына Линуксом
Отправлено автор: Alex_Gurevich 20 октября 2008 - 11:04 в Свободное общение
Молодая семья из Швеции назвала своего недавно родившегося сына Линуксом - в честь операционной системы с открытым кодом. Когда стало известно о беременности, пара подобрала несколько вариантов имени для будущего ребенка.
"Он похож на маленького Линукса, поэтому мы именно так и назвали нашего малыша", говорят родители. Теперь друзья семьи интересуются, не собираются ли родители назвать своего следующего ребенка в честь Microsoft.
По материалам ИА "Клерк.Ру" (http://www.klerk.ru/soft/n/?123280)
"Он похож на маленького Линукса, поэтому мы именно так и назвали нашего малыша", говорят родители. Теперь друзья семьи интересуются, не собираются ли родители назвать своего следующего ребенка в честь Microsoft.
По материалам ИА "Клерк.Ру" (http://www.klerk.ru/soft/n/?123280)
#58898 Конвертить
Отправлено автор: Alex_Gurevich 25 июля 2008 - 07:38 в Словарь тестировщика
Конвертить (от англ. to convert) - преобразовать, конвертировать.
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...amp;mode=linear.
См. также - Трансформить.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...amp;mode=linear.
См. также - Трансформить.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58860 Прога
Отправлено автор: Alex_Gurevich 24 июля 2008 - 07:32 в Словарь тестировщика
Прога - программа.
Слово встречается, в частности, в: http://www.win-desig...rgs_games.shtml.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Слово встречается, в частности, в: http://www.win-desig...rgs_games.shtml.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58734 Либа
Отправлено автор: Alex_Gurevich 21 июля 2008 - 11:40 в Словарь тестировщика
Либа (ж.) (от англ. lib) - библиотека.
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...?showtopic=5917.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...?showtopic=5917.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58735 Хедер
Отправлено автор: Alex_Gurevich 21 июля 2008 - 11:52 в Словарь тестировщика
Хедер (от англ header) - зд. часть файла (обычно в начале файла), в которой содержится информация системного характера.
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...?showtopic=5917
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...?showtopic=5917
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58733 Деплоить, деплой
Отправлено автор: Alex_Gurevich 21 июля 2008 - 11:37 в Словарь тестировщика
Деплоить (от англ to deploy) - развертывать.
Деплой - развертывание.
"Деплоить библиотеку".
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...p;showentry=431.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Деплой - развертывание.
"Деплоить библиотеку".
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...p;showentry=431.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58569 Кетч, кетчиться
Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 09:04 в Словарь тестировщика
Кетч (от англ. catch - улов, добыча, захват) - перехват (например, исключений, событий и др.).
Кетчиться - перехватывать.
"Программа кетчится".
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Кетчиться - перехватывать.
"Программа кетчится".
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58277 Стейтмент
Отправлено автор: Alex_Gurevich 10 июля 2008 - 03:45 в Словарь тестировщика
Стейтмент (от англ. statement - заявление, утверждение) - 1) выражение, 2) положение нормативного документа, содержащее информацию (см. http://slovari.yande...text=statement).
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...w...d&pid=50884.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Коллеги, присылайте, пожалуйста, Ваши толкования слов, комментарии, замечания и дополнения, а также новые слова, которые встречаются Вам в практике работы тестировщика.
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...w...d&pid=50884.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Коллеги, присылайте, пожалуйста, Ваши толкования слов, комментарии, замечания и дополнения, а также новые слова, которые встречаются Вам в практике работы тестировщика.
#58775 Локаль
Отправлено автор: Alex_Gurevich 22 июля 2008 - 13:22 в Словарь тестировщика
Локаль (от англ. locale - место действия) — набор параметров, включая набор символов, язык пользователя, страну, часовой пояс, а также другие предустановки, которые пользователь ожидает видеть в пользовательском интерфейсе (http://ru.wikipedia.org/wiki/Локаль).
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58791 Рейндж
Отправлено автор: Alex_Gurevich 23 июля 2008 - 08:19 в Словарь тестировщика
Рейндж (от англ. range - ряд, линия, цепь, направление и др.) - порядок (сортировки), ранг, граница.
"Задать рейнджи".
Могут быть и иные значения этого слова.
Слово встречается, в частности, в: http://am.rusimport....2.aspx?id=48375.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
"Задать рейнджи".
Могут быть и иные значения этого слова.
Слово встречается, в частности, в: http://am.rusimport....2.aspx?id=48375.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58828 Чекпойнт
Отправлено автор: Alex_Gurevich 23 июля 2008 - 13:56 в Словарь тестировщика
Чекпойнт (от англ. checkpoint - пометка, контрольный пункт) — зд. вид автосохранения текущего состояния программы или теста, с которого тестировщик может продолжить свою работу в случае неудачи (ср. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чекпойнт ).
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...?showtopic=4660.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Слово встречается, в частности, в: http://software-test...?showtopic=4660.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58814 Реквест
Отправлено автор: Alex_Gurevich 23 июля 2008 - 11:44 в Словарь тестировщика
Реквест (от англ. request) - запрос.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58813 Обваливаться (о программе)
Отправлено автор: Alex_Gurevich 23 июля 2008 - 11:42 в Словарь тестировщика
Обваливаться (о программе) - перестать работать, начиная с определенного момента.
"Программа обвалилась".
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
"Программа обвалилась".
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58812 Падать (о программе)
Отправлено автор: Alex_Gurevich 23 июля 2008 - 11:39 в Словарь тестировщика
Падать (о программе) - перестать работать, начиная с определенного момента.
"Программа падает".
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
"Программа падает".
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
#58276 Стенд-алон
Отправлено автор: Alex_Gurevich 10 июля 2008 - 03:32 в Словарь тестировщика
Стенд-алон (от англ. stand alone - зд. автономный) - отдельное, самодостаточное устройство, которому для работы не нужны другие устройства.
Например, факс является автономным устройством, ему не нужно для работы ни компьютера, ни принтера, ни модема или какого-либо другого устройства.
А принтер не является автономным устройством, без компьютера он не будет печатать (см. http://www.math.rsu....tand_alone.htm).
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Коллеги, присылайте, пожалуйста, Ваши толкования слов, комментарии, замечания и дополнения, а также новые слова, которые встречаются Вам в практике работы тестировщика.
Например, факс является автономным устройством, ему не нужно для работы ни компьютера, ни принтера, ни модема или какого-либо другого устройства.
А принтер не является автономным устройством, без компьютера он не будет печатать (см. http://www.math.rsu....tand_alone.htm).
Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.
Коллеги, присылайте, пожалуйста, Ваши толкования слов, комментарии, замечания и дополнения, а также новые слова, которые встречаются Вам в практике работы тестировщика.
- Форум тестировщиков
- → Публикации Alex_Gurevich
- Политика Конфиденциальности
- Правила форума ·