Перейти к содержимому

Публикации Alex_Gurevich

312 публикаций создано Alex_Gurevich (учитываются публикации только с 29 марта 2023)



#58518 Почему Вы Выбрали Именно Тестирование?

Отправлено автор: Alex_Gurevich 15 июля 2008 - 14:51 в Свободное общение

Мне просто нравится эта работа.

Наверно склад характера такой :friends:



#58555 Забукать

Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 07:50 в Словарь тестировщика

В нашей компании это слово употребляется в отношении конференс-румов. Если конференс-рум забукан на какое-то время, то ты туда со своим митингом не суйся :)


Это само собой...

"Общечеловеческое" сленговое значение :)



#58561 Материалы для перевода

Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 08:21 в DrQuality.ru

Словарь компьютерных терминов, составленный А.М. Гореликом:
http://www.parallel...._dev/terms.html



#58563 Материалы для перевода

Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 08:24 в DrQuality.ru

Англо-русский словарь компьютерных терминов из книги Бьерна Страуструпа по С++:
http://kak-tot.narod...d-bs2e/dict.htm



#58565 Материалы для перевода

Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 08:31 в DrQuality.ru

"Англо-русский компьютерный словарь" на более чем 5000 слов:
http://dv.net.ru/dictionary/4/



#58569 Кетч, кетчиться

Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 09:04 в Словарь тестировщика

Кетч (от англ. catch - улов, добыча, захват) - перехват (например, исключений, событий и др.).

Кетчиться - перехватывать.

"Программа кетчится".


Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.



#58581 Шариться, шаринг

Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 11:18 в Словарь тестировщика

Шариться (от англ. "to share") - 1) предоставляться для совместного или общего доступа; 2) разделяться.

Шаринг - 1) предоставление совместного или общего доступа; 2) разделение.

Шары - компьютерные ресурсы совместного или общего использования.

"База данных шарится" .

См. также: Расшарить.


Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.



#58587 Косяк

Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 12:31 в Словарь тестировщика

Косяк - упущение, недоработка.

См. также: Кривой, косой; Баг; Глюк, глючить.


Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.



#58589 Чекать, чекнуть

Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 12:42 в Словарь тестировщика

Чекать, чекнуть (от англ. "to check" - проверять; отмечать галочкой или каким-л. знаком (что-л. проверенное)) - проверить; отметить (галочкой) чекбокс.


Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.



#58600 Тесты для оценки квалификации тестировщиков

Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 14:30 в Обучение тестировщиков ПО

Ваш тестовый набор недостаточен. То, что фреймворк этого не обнаружил, видимо, объясняется тем, что решение подгонялось под ответы.
На тренинге я фреймворк не давал. Только форму для заполнения. Что было более объективно.

Следующая итерация. Кто первым найдет ошибку в наборе?


Сергей, интересно, в чем же недостаток? Скажите, пожалуйста, а то не смогу заснуть! :)



#58601 Тесты для оценки квалификации тестировщиков

Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 14:33 в Обучение тестировщиков ПО

Если я правильно поняла условия, то ошибок в наборе более одной!
Первая, котороя бросилась в глаза, для 900 денег будет 90 дней, никак не 100...


Нет, здесь все правильно. Начинает работать скидка 10%!



#58602 Тесты для оценки квалификации тестировщиков

Отправлено автор: Alex_Gurevich 16 июля 2008 - 14:36 в Обучение тестировщиков ПО

Я тоже попробовал... в приложении результат.

Только, я ещё добавил бы проверки корректности округления на парах чисел (сумма - дни): 9 -0 , 908 - 100, 1607 - 200, 2106 - 300


А какой смысл добавлять еще три теста с отрицательными числами? Они ведь все эквивалентно некорректные.



#58619 Тесты для оценки квалификации тестировщиков

Отправлено автор: Alex_Gurevich 17 июля 2008 - 06:21 в Обучение тестировщиков ПО

Попробуйте вот это: http://blog.shumoos....7/calc_days.zip
Хочу пособирать статистику, насколько сложный тест получился.
---------------------------------------
Есть задание на расчетный модуль. По этому заданию написано несколько (6) алгоритмов. Один правильный, остальные с теми или иными ошибками. Требуется составить тестовый набор, проверяющий эти алгоритмы.

Порядок работы. Тестовые набор поместить в голубую область. Фреймворк покажет достаточен ли этот тестовый набор.


SALar,

Все реализации некорректны. Скидка дается на деньги? С точки зрения бизнеса - это всегда так. Тогда логично считать, что скидка от 100 дней = скидке от 1000 рублей. Иначе получается, что на одну и ту же сумму можно купить и 90 дней и 100 дней. Что с точки зрения бизнес-логики приложения мне непонятно.

Итого: постановка задачи двусмысленна. :acute:

С уважением.


Конечно, о конкретных реализациях можно спорить.

Но, тем не менее, общий подход очень интересный.

Я имею в виду, что для составления тестов для тестировшиков при таком подходе требуется только знание Excel.



#58620 Материалы для перевода

Отправлено автор: Alex_Gurevich 17 июля 2008 - 06:28 в DrQuality.ru

Толковый "Визуальный компьютерный словарь" с английскими эквивалентами:
http://www.comp.vslovar.org.ru/



#58621 Материалы для перевода

Отправлено автор: Alex_Gurevich 17 июля 2008 - 06:31 в DrQuality.ru

Небольшой англо-русский словарь сложных компьютерных терминов:
http://zope.net.ru/text/termins.html



#58622 Материалы для перевода

Отправлено автор: Alex_Gurevich 17 июля 2008 - 06:35 в DrQuality.ru

Краткий англо-русский компьютерный словарь в формате MS Word (на 1000 слов):
http://www.integr.or...do/compdict.doc



#58626 Тесты для оценки квалификации тестировщиков

Отправлено автор: Alex_Gurevich 17 июля 2008 - 07:37 в Обучение тестировщиков ПО

Ваш тестовый набор недостаточен. То, что фреймворк этого не обнаружил, видимо, объясняется тем, что решение подгонялось под ответы.
На тренинге я фреймворк не давал. Только форму для заполнения. Что было более объективно.

Следующая итерация. Кто первым найдет ошибку в наборе?


Сергей, интересно, в чем же недостаток? Скажите, пожалуйста, а то не смогу заснуть! :)

Мне почему то хочется, чтобы были тесты на 9 и 10 у.е.. Причем логика подсказывает, что ошибка такого рода маловероятна, но чутье говорит, что проверить надо. Спите спокойно. Может вы и правы, что не сделали этих проверок.


Сергей, а почему именно 9 и 10? Это связано с 10 процентами?

Тогда, может быть, еще добавить 19 и 20 и 29 и 30?



#58675 Тесты для оценки квалификации тестировщиков

Отправлено автор: Alex_Gurevich 17 июля 2008 - 14:51 в Обучение тестировщиков ПО

Сергей, а почему именно 9 и 10? Это связано с 10 процентами?

Тогда, может быть, еще добавить 19 и 20 и 29 и 30?

Это граница между 0 дней и 1 днем. Если денег меньше 9 (может быть и долг), то дней 0.
Соответственно могут быть два подхода:
-- Выделение в отдельную подгруппу (класс эквивалентности) всех сумм, на которые нельзя ничего купить.
case
	x< 10: s=0;
	x< 900: s=round(x/10); -- Под [b]round[/b] подразумевается округление до нижнего значения.
	...
	...
endcase
-- Отсечение отрицательных дней. Для 0-9 и так получится 0.
case
	x < 0: s=0;
	x < 900: s=round(x/10); -- Под [b]round[/b] подразумевается округление до нижнего значения.
	...
	...
endcase
Для первого варианта нужна дополнительная проверка на 9 и 10. Для второго 0, -1.
Ну и -10 нужно добавить - я же не знаю как работает округление на отрицательных числах конкретно в этой версии языка. И вот это:
case
	x < 900: s=round(x/10); -- Под [b]round[/b] подразумевается округление до нижнего значения.
	...
	...
endcase
вполне может выдавать ноль дней на 0 и -1, но на -10 покажет -1 день.


Спасибо.

Теперь понятно, почему 9, 10 и -10.

Нужно будет повнимательней обдумать это. :)



#58707 Косяк

Отправлено автор: Alex_Gurevich 18 июля 2008 - 17:08 в Словарь тестировщика

Я бы сказал скорее "упущение, недоработка", а не ошибка.


Спасибо.



#58733 Деплоить, деплой

Отправлено автор: Alex_Gurevich 21 июля 2008 - 11:37 в Словарь тестировщика

Деплоить (от англ to deploy) - развертывать.

Деплой - развертывание.

"Деплоить библиотеку".

Слово встречается, в частности, в: http://software-test...p;showentry=431.


Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.



#58734 Либа

Отправлено автор: Alex_Gurevich 21 июля 2008 - 11:40 в Словарь тестировщика

Либа (ж.) (от англ. lib) - библиотека.

Слово встречается, в частности, в: http://software-test...?showtopic=5917.


Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.



#58735 Хедер

Отправлено автор: Alex_Gurevich 21 июля 2008 - 11:52 в Словарь тестировщика

Хедер (от англ header) - зд. часть файла (обычно в начале файла), в которой содержится информация системного характера.

Слово встречается, в частности, в: http://software-test...?showtopic=5917


Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.



#58736 Пэкедж

Отправлено автор: Alex_Gurevich 21 июля 2008 - 11:58 в Словарь тестировщика

Пэкедж (от англ. package - пакет, сверток, пачка) - зд. упакованный программный файл.

"Строить пэкедж".


Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.

Слово встречается, в частности, в: http://www.javable.c...a?threadID=8891.



#58737 Секурность

Отправлено автор: Alex_Gurevich 21 июля 2008 - 12:11 в Словарь тестировщика

Секурность (от англ. security) - безопасность.

Слово встречается, в частности, в: http://forum.udm.ru/...hread30726.html.


Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.



#58738 Сносить, снести

Отправлено автор: Alex_Gurevich 21 июля 2008 - 12:17 в Словарь тестировщика

Сносить, снести - удалить.

"Снести фикс".

Слово встречается, в частности, в: http://forum.cta.ru/...ts.asp?TID=1682.


Оглавление настоящего словаря - http://software-testing.ru/forum/index.php?showtopic=12862.